Und weil wir dem Ticken der Zeit unterworfen sind, haben wir die Musik erfunden.
И за да бъдем подвластни на времето, добре, ние измислихме музиката.
Als ich meine Augen öffnete, war die Musik immer noch da.
Когато отворих очи, музиката продължаваше да звучи.
Glauben Sie, es wäre möglich, die Musik leiser zu stellen, damit einige der Jungs reden können?
Има ли някаква възможност да намалите музиката, така че да можем да се чуваме какво говорим?
Roy gefiel die Musik und zahlte für das Demo des Nigga, und Zack-Bumm, Big O bekam einfach so einen Vertrag, nur wegen mir.
Просто чух, че Рой финансира, запис на демота.....и БУМ - Биг О си има договор, и то благодарение на мен.
Wenn die Seele rein ist, fließt die Musik ganz frei.
Ако душата е чиста, музиката се лее свободно.
Ob man will oder nicht, die Musik zieht einen in ihren Bann.
Музиката няма как да не те завладее.
Es heißt, die Musik ist eine Brücke zwischen der Erde und dem Himmel.
Казано е, че музиката е мост между Земята и Небето.
Aber wenn die Musik zu spielen aufhört, wäre ich Ihnen sehr verbunden, wenn für Keitel kein Stuhl übrig bliebe.
Но когато музиката спре, погрижи се да взема мястото, което ми обеща.
Sobald die Musik aufhört, sprengen Sie das Krankenhaus in die Luft, und wir alle lassen uns auf dem Kick durch die Schichten nach oben tragen.
Спре ли музиката, ще взривиш болницата и ще използваме тласъка да преминем през нивата.
Er hat die Musik nicht komponiert, oder?
Но не той е написал музиката, нали?
Gut, mir gefällt die Einrichtung, die Musik und alles, aber ich kaufe es nicht, und ich hab nicht ewig Zeit.
Ами... Много яко така, музиката... мебелите и така... но първо на първо няма да го купя.
"Die Musik des Blauwals... "ist über 800 Kilometer weit zu hören.
Музиката на синия кит се чува на разстояние от 500 мили.
Du hast die Musik voll aufgedreht, dich in deine Arbeit vertieft, und ich musste dich abends förmlich nach Hause holen.
Идваше, надуваше музиката и потъваше в работа, а аз идвах, за да ти напомня, че вече е нощ.
Ich dachte, wenn sie mich mal die Musik zum Knutschen aussuchen lassen würde, nur ab und zu, dann hätten wir vielleicht eine Chance.
Мислех, че ако чат-пат ми дава аз да избирам музиката, на която се натискаме, може и да се получи между нас.
Houston, können Sie bitte die Musik abschalten?
Хюстън, бихте ли спрели тази музика?
Wenn die Musik aufhört, dann siehst du ihn im Spiegel hinter dir.
Когато музиката спре, ще го видиш в огледалцето.
Verzeihung, können Sie die Musik etwas leiser drehen?
Извинете, бихте ли намалили малко звука?
Tut's Ihnen leid, dass ich alt bin oder weil Sie die Musik nicht leiser drehen?
Съжаляваш, че съм стара, или че няма да намалиш звука?
Die Musik kommt nicht aus Ihren Fingern, sondern aus Ihrem Bewusstsein.
Музиката не идва от пръстите. Идва от ума ти.
Die Musik fiel mir eines Nachts ein... als ich wirklich superhackedicht war.
Измислих мелодията една нощ, когато се напуших ужасно много.
Die Musik ist für mich etwas altmodisch, außerdem laut und ablenkend, aber gut gemacht.
Стара е за моите вкусове. Малко е шумна и разсейваща, но бива.
Sie können das köstliche Essen genießen, das Sie selbst gekocht haben, und die Musik genießen.
Можете да се насладите на вкусната храна, приготвена сами и да се насладите на музиката.
Es war vollkommen still, als ich es filmte, weil ich die Musik nur in meinem Kopf hörte, während ich mir den Chor, der eines Tages entstehen würde, vorstellte.
И той беше в пълна тишина, когато го заснех, защото чувах музиката само в главата си, представяйки си хора, който един ден щеше да се появи.
Diese herrliche Musik, die Eingangsmusik -- "Der Elefantenmarsch" aus Aida -- ist die Musik, die ich für meine Beerdigung ausgewählt habe.
Тази прекрасна въвеждаща музика -- "Маршът на слоновете" от Аида -- е музиката която съм избрал за погребението си
Die Frage ist: Wie sehr würden die Menschen Joshua Bell mögen, die Musik von Joshua Bell, wenn sie gar nicht wüssten, dass sie Joshua Bell zuhörten?
Въпросът бил: Колко много хората ще харесват Джошуа Бел, музиката на Джошуа Бел, ако те не знаят че слушат Джошуа Бел?
Offensichtlich muss man wissen, dass man Joshua Bell hört, um die Musik von Joshua Bell wirklich genießen zu können.
Очевидно, за да се наслаждавате истински на музиката на Джошуа Бел, трябва да знаете, че слушате Джошуа Бел.
(Gelächter) Irgendwann um Mitternacht herum wurden wir in die Seitenflügel des Stadions gerufen und die Lautsprecher kündigten die olympische Flagge an, die Musik setzte ein – übrigens dieselbe Musik, die hier auch gespielt wird, der Marsch aus „Aida“.
(смях) В един момент, някъде около полунощ ни извикаха зад кулисите, високоговорителите обявиха олимпийския флаг и засвири музика - между другото същата музика, с която започваме тук, „Триумфалния Марш” от операта „ Аида”.
Mehrere Gehirnregionen leuchteten gleichzeitig auf, als sie die Musik verarbeiteten, sie zerlegten, um Elemente, wie Melodie und Rhythmus zu verstehen und dann alles wieder zu einer homogenen Musikerfahrung zusammensetzten.
Множество области от мозъка им светвали едновременно, докато обработвали звука, разлагали го, за да разберат елементи като мелодия и ритъм и после пак го възстановявали в едно цялостно музикално преживяване.
Nein. Die Musik hat meinen Körper geschoben. Deshalb nenne ich es „Spielen auf einer Pobacke“.
Не, музиката ме наклони така. Затова го наричам да свириш на половин дупе.
Und plötzlich hob die Musik völlig ab.
И изведнъж музиката полетя. Издигна се.
Falls die Religion das Opium der Massen ist, dann ist für mich die Musik meine einzige Droge.
Ако религията е опиум за масите, тогава за мен, музиката е моята единствена ганджа.
4.1888921260834s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?